Followers

Monday, June 8, 2015

Samudita Madane or Ramate Yamuna(Vishnu stotra.95) GITA GOVINDA






#15 समुदितमदने (Samudita Madane or Ramate Yamuna)(Vishnu stotra.95) GITA GOVINDA



https://youtu.be/T_sYP-_L_Uo

==


=
॥ गीतम् १५ ॥
समुदितमदने रमणीवदने चुम्बनवलिताधरे ।
मृगमदतिलकं लिखति सपुलकं मृगमिव रजनीकरे ॥

रमते यमुनापुलिनवने विजयी मुरारिरधुना ॥ १॥

घनचयरुचिरे रचयति चिकुरे तरलिततरुणानने ।
कुरबककुसुमं चपलासुषमं रतिपतिमृगकानने ॥ २॥ रमते
घटयति सुघने कुचयुगगगने मृगमदरुचिरूषिते ।
मणिसरममलं तारकपटलं नखपदशशिभूषिते ॥ ३॥ रमते
जितबिसशकले मृदुभुजयुगले करतलनलिनीदले ।
मरकतवलयं मधुकरनिचयं वितरति हिमशीतले ॥ ४॥ रमते
रतिगृहजघने विपुलापघने मनसिजकनकासने ।
मणिमयरसनं तोरणहसनं विकिरति कृतवासने ॥ ५॥ रमते
चरणकिसलये कमलानिलये नखमणिगणपूजिते ।
बहिरपवरणं यावकभरणं जनयति हृदि योजिते ॥ ६॥ रमते
रमयति सुदृशं कामपि सुभृशं खलहलधरसोदरे ।
किमफलमवसं चिरमिह विरसं वद सखि विटपोदरे ॥ ७॥ रमते
इह रसभणने कृतहरिगुणने मधुरिपुपदसेवके ।
कलियुगचरितं न वसतु दुरितं कविनृपजयदेवके ॥ ८॥
===
samudita-madane ramani-vadane chumbana-chalitadhare Gopalam |
mruga-mada-tilakam likhati sapulakam mrugamiva rajani-kare  Gopalam||1||
ramate yamuna-pulina-vane, vijayi murariradhuna Gopalam||dhruvapada||||
“Madhuripu is victorious in the love-battle. This attractive Gopi, every pore of her skin erupting with joy, is the very embodiment of bliss. Sri Krishna is decorating her face with a design in musk that resembles the mark of a deer upon the moon. His hair is also standing on end and is kissing her.  Now he is enjoying romance with his beloved in a forest on the bank of the Yamuna. ” 
ghana-chaya-ruchire racayati chikure,  taralita-taruanane Gopalam |
kuruvaka-kusumam capala sushamam,  rati-pati-murga-kanane Gopalam||2||
“Her hair is so black, soft, curly and abundant that it resembles a multitude of rain clouds. Or it seems to be a dense forest wherein the deer called Cupid or Kamadeva can wander without fear. The rose laurel flowers arranged in her hair by Sri Hari are shining brilliantly like lightning in the dark clouds.”
ghatayati sughane kucha-yuga-gagane, mruga-mada-ruchi-rushite Gopalam |
mani-sara mamalam, taraka-patalam, nakha-pada-shashi-bhushite Gopalam ||3||
“He smears her with deer musk & He is adorning her with an enchanting necklace of pearls, as if placing a constellation of immaculate stars, upon the firmament of the night sky.” 
jita-bisa-shakale mrudu-bhuja-yugale, kara-tala-nalini-dale Gopalam |
marakata-valayam madhu-kara-nicayam, vitarati hima-sitale Gopalam||4||
“He slips a dark sapphire bangle over her lotus petal hand. It looks like a swarm of bees encircling her arms, which are cooler than lotus supple stalk.”
rati-gruha-jaghane, vipula paghane, manasija-kanakasane Gopalam |
mani-maya-rasanam, torana-hasanam, vikirati kruta-vasane Gopalam||5||
“He lays a girdle of gemstones on her thighs”
charana-kisalaye, kamala-nilaye, nakha-mani-gana-pujite Gopalam |
bahir-apa varam, yavaka-bharam, janayati hrudi yojite Gopalam ||6||
” He applies a shining coat of lac on her toe nails. He is lying on His heart, like tender shoots tipped with pearls to honor Lakshmi’s place inside.” 
dhyayati sudhrusham,  kam api sudrusham,  khala-hala-dhara-sodare Gopalam |
kima phala mavasam, chiramiha virasam, vada sakhi vita podare Gopalam ||7||
“The brother of Haladhara – that indiscriminate Krishna – is delighting in the embrace of some Gopi with beautiful eyes. So sakhi, tell me – how long shall I sit waiting in this bower of flowering vines pinned by His seperation.”
iha rasa-bhanane, kruta-hari-gunane, madhu-ripu-pada-sevake Gopalam |
kali-yuga-charitam, na vasatu duritam, kavin rupa-jayadevake Gopalam (dhruvapada)||8||
The king of poets, Jayadeva, glorifies the pastimes of Sri Hari, which are completely full of His divine qualities. May the fault of wicked behaviour, which is so prevalent in Kali-yuga, never enter this servant of Sri Madhusudana.
================

॥ ଗୀତମ୍ ୧୫ ॥
ସମୁଦିତମଦନେ ରମଣୀଵଦନେ ଚୁମ୍ବନଵଲିତାଧରେ ।
ମୃଗମଦତିଲକଂ ଲିଖତି ସପୁଲକଂ ମୃଗମିଵ ରଜନୀକରେ ॥

ରମତେ ୟମୁନାପୁଲିନଵନେ ଵିଜୟୀ ମୁରାରିରଧୁନା ॥ ୧॥

ଘନଚୟରୁଚିରେ ରଚୟତି ଚିକୁରେ ତରଲିତତରୁଣାନନେ ।
କୁରବକକୁସୁମଂ ଚପଲାସୁଷମଂ ରତିପତିମୃଗକାନନେ ॥ ୨॥ ରମତେ
ଘଟୟତି ସୁଘନେ କୁଚୟୁଗଗଗନେ ମୃଗମଦରୁଚିରୂଷିତେ ।
ମଣିସରମମଲଂ ତାରକପଟଲଂ ନଖପଦଶଶିଭୂଷିତେ ॥ ୩॥ ରମତେ
ଜିତବିସଶକଲେ ମୃଦୁଭୁଜୟୁଗଲେ କରତଲନଲିନୀଦଲେ ।
ମରକତଵଲୟଂ ମଧୁକରନିଚୟଂ ଵିତରତି ହିମଶୀତଲେ ॥ ୪॥ ରମତେ
ରତିଗୃହଜଘନେ ଵିପୁଲାପଘନେ ମନସିଜକନକାସନେ ।
ମଣିମୟରସନଂ ତୋରଣହସନଂ ଵିକିରତି କୃତଵାସନେ ॥ ୫॥ ରମତେ
ଚରଣକିସଲୟେ କମଲାନିଲୟେ ନଖମଣିଗଣପୂଜିତେ ।
ବହିରପଵରଣଂ ୟାଵକଭରଣଂ ଜନୟତି ହୃଦି ୟୋଜିତେ ॥ ୬॥ ରମତେ
ରମୟତି ସୁଦୃଶଂ କାମପି ସୁଭୃଶଂ ଖଲହଲଧରସୋଦରେ ।
କିମଫଲମଵସଂ ଚିରମିହ ଵିରସଂ ଵଦ ସଖି ଵିଟପୋଦରେ ॥ ୭॥ ରମତେ
ଇହ ରସଭଣନେ କୃତହରିଗୁଣନେ ମଧୁରିପୁପଦସେଵକେ ।
କଲିୟୁଗଚରିତଂ ନ ଵସତୁ ଦୁରିତଂ କଵିନୃପଜୟଦେଵକେ ॥ ୮॥ 
==
also listen
https://youtu.be/hR5Vx34E1Iw
 ==
https://youtu.be/jUjMU1pYje0
 ==
https://youtu.be/C7qRAM-d29w
 ==

No comments:

Post a Comment