Followers

Wednesday, October 28, 2015

Akhilandeswari Mathruka pushpa mala=Devi stotra.79)

X


 Akhilandeswari  Mathruka pushpa mala(Devi stotra.79)
अद्वथिपाथे, अलन्कृथ शिवे, अन्त्हर ततः परेधपरे,
अध्यथे अमलसये अथिदये अर्देण्डु भूशोज्ज्वले,
अद्यक्षे अमरन्गणा परिवृथे,अद्यथ्म विध्यमये,
अव्यक्थे, अचलाधि राज थानये, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 1
आत्मने, आगम संप्रदाय निपुणे, आचार्य वर्यर्चिथे,
आधरथि सरोज पीत निलये, आलोल नीलालके,
आत्हंरधर चारु मन्द हसिथे, आभीनवक्षोरुहे,
आब्रमच्युथ संकरचिथपाथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 2
इच ज्ञान समास्थ सक्थि सहिथे, इन्दीवर श्यमले,
इन्द्रोपेन्द्र वर प्रधे, इभवनधिसे, इनारदिथे,
इज्ये इन्दु निपथाथे, इभनुथे, इष्टार्थ सिधि प्रधे,
इन्द्राणी नमिथे, इभानना सुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 3
ईशे ईस विरिञ्चि चोव्रि वर्धे, ईद्यसि ईसथ्मिके,
ईर्ष्या धूषिथ चिथ धूर चरणे, ईस प्रिये एअस्वरि,
ईद्ये ईस्वर वाम भागे निलये, ईन्गर क्लुप्थोधये,
एसिथ्वधि महा विभूथि निलये, वन्दे ऎइलन्देस्वरि . 4
उद्यतः बनु सहस्र कोटि किरणे, उर्वीदरेन्द्रथ्मजे,
उथ्फुल्लभुजा लोचने, उभय कव्र्येन्दरलस्रये,
उद्यतः चन्द्र निभथाथे, उर्थरे, उचसाथे, उज्ज्वले,
उधमद्य्थि पुञ्ज मञ्जुल धरे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि 5
ऊहापोह विवेक बाह्य निलये, ऊनद्रुक धोज्ज्वले,
ओर्जस्वन् मणि मेखला विलसाथे, ओर्रि कृथर्थ प्रिये,
ओर्ध्व थोध्भव योग मूल निलये, ऊष्मा बहरोज्ज्वले,
ऊथ क्षीर सुधथ्रुधा त्रिभुवने, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 6
रुक् वेदथि निषेविथे रुथुनाथे रुधनुकंभावहे,
रुध मोध मुखेप्स्थे, रुथुनाथे, रुक्शौक संसेविथे,
रुक्षदीस कलन्विधे, रुनथामो बस्वथ् पदंबोरुहे,
रुद्ध्य पूरित विष्ट पथ्रनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 7
रूप रूप सदा शिवन्त्हर गथे, रूपे सदा रूपिणी,
रोप्पथीध पर परार्थ निलये रुदभ्र रुदथ्मिके,
नृणां जन्मजर पहर निलये, नृध्रण कल्प धर्मे,
नृणां पाप विमोचनाध्य फलधे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 8
क्लुप्थ सेष जगन महेस नीले, क्लुप्थङ्ग रगोज्ज्वले,
क्लुप्थ क्लुप्थ विसङ्ग्यमर विलसन्मन्भवली रन्जिथे,
लिङ्गरधन थाथ्परे, लिकुचरजतः पाणि पन्गेरुहे,
क्लुथ कल्प मनो हन्गर थिलके, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 9
लूधथीस गजेन्द्र पूजिथ पथे लूक हिदेसन्विथे,
क्लीन्गरन्किथ बिन्दु पीत निलये क्लीम्कर रुपेथिथे,
लूथ हन्थु जदि कृधेस निलये लूनाहि वल्लीत्हवे,
लूतक्ष्मपथि मुक्थि दथ्रुमहिवे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 10
येके, येका महाम्बुरसि निलये, येकन्थ क्लुप्थोथये,
येकनेकथाय विबक्था भुवने, येका थप्थ्रोज्ज्वले,
येनि चारु विलोल लोचन पुके, येकवली भूषणे,
येत्हद ठथ्व मयानि मथि वरदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 11
इय्न्गरणै मध्यपीद निलये इय्न्द्रथि लोक परथे,
ईरवद्युपमन देह लथिके, इय्न्द्रथि सक्थिदीथे,
इय्न्गरक्षा वेद वेद्य विभवे, इय्स्वर्य दाने क्षणे,
इय्मै मिथ्यनुसन्दधन भुवने, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 12
ॐ ओमिथ्येग पदवलेदिथप्थे, ओजो विसेशन्विथे,
ओष्टदविथ बिम्ब विद्रुमलाथे, ओगथ्रयरदिथे,
ओगैर अप्सरसं सदा वरिवृथे, ओदखिलर्थधिये,
ओजोरजिथ वग विभूथि विनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 13
ओउचीरधि सुगन्धि शोभन चरे, औथ्पथि जल प्रिये,
ओउदसिन्य विभिन्न दैथ्य विभवे, औपदिकेपद्विथे,
उदर्यकर पद पन्कजयुगे, ओउपम्य हीनने,
उमकन्दपथ प्रदथिहपदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 14
अम्बोजसन मुख्य सेविथपाथे, अम्बोधर श्यमले,
अङ्ग कल्पिथ रथन बूषन साथे, अन्दोउग संसेविथे,
अम्बवकसथाय विबक्था भुवने, अम्बोरु हन्ग्रिद्वये,
अह्नयन्त्हक सूधन प्रियथामे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 15
अस्थाके अवनंर देव निवहे अस्थोग भग्योधये,
अर्थदिक्य मनोहरे असवजे अश्तक्षरैर अर्चिथे,
अर्कथीथ मनोज्ञा भूषण साथे, अक्षीण सोव्भह्यधे,
अर्कंबोरुहा वैरी वह्नि नयने, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 16
कावेरी पुलिनलये कमल्जे कमारी वमलये,
करुन्यंरुथ लोचने, कविनुथे, कन्धर्प कनथि प्रधे,
कल्याणि क्षिथिलोक कल्प लथिके, कारुण्य वरन्विथे,
कलबोधर कर्म कुण्डल धरे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 17
कर्वदे, कग केथननु जवरे, गद्वन्ग पाणि स्थुथे,
गर्व अगर्व विवर्जिथे कग मयुगररिधिथे गद्गिनी,
कद्योधेस वर प्रधे कच नुथे कद्योध कोदि प्रभे,
गन्दोद उज्ज्वल शेकरे कगचरे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 18
गन्गवर्थसमा ननभि कुहरे गन्दोज्ज्वथ् कुण्डले,
गन्धर्वासुर सिधा किन्नर नुथे गन्दोथाम लेपिथे,
गम्बीरंरुथ सिन्दु मध्य निलये, गम्बीर्य दैर्यधिके,
गन्गोथुङ्ग थारङ्ग शेकरयुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 19
गीथनन्द मये गिरीसनमिथे, गीथप्रियरदिथे,
गीथोल्लसिनि गीयमान चार्थे, गीर्णथ संसेविथे,
गीष्पद्मवरदे गिर्रेन्द्र निलये गीर्वाण बृन्दन्चिथे,
गीथे गीथा मनोहरे गिरि सुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 20
गुप्थे गुप्थ थारे गुहेस वरदे कुचोज्ज्वलन् मल्लिगे,
गुयचरगथे गुरुस्थानापरे गुचर्थ हरोज्ज्वले,
गुल्पस्थे गुण मन्धिरे गुरुवारे गुलपोल्लसन्नुपुरे,
गूदर्थन्थ कथे गुरुथमनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 21
गण्ड गोर निनाद गदिथ नहो दैःये, गण श्यमले,
कर्मकर्म मयूक वह्नि नयने, कर्म प्रसन्थि प्रधे,
गोर गोर विगोष दानव गनप्रोतः दृष्टि गोररवे,
ग़ोरगोव्क निवारणे, गण नियीं, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 22
चधुर वर्ग्य फल प्रधे, सुचरिथे, चामुण्डी, रुपोथारे,
चक्रदिष्टिथ पद पद्म चथुरे, चद्रनने, चण्डिके,
चन्द्रोपेन्द्र चरचरथ्मक जगत रूपे, चलद कुण्डले .
चञ्चल लोचन वन्चिथेस्वर शिवे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 23
चिथ्रग्नस्मिथ चन्द्रिकथवलिथे, चयेस्वरथ् योधिथे,
चन्धोन्धोलिथ भूषन्गिथ काले, चन्द्रस्रियलन्गृथे,
चयधीस धन्जयेण्डु नयने, चन्नन्दकररुणे,
चन्दोब्रुण्ड महासुकन्थि निलये, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 24
जम्बुमूलनिधे, जनर्धननुथे, जम्बरि संभविथे,
जम्बु द्वीप मनोज्ञा कल्प लथिके,जह्न्वथ्मज शेखरे,
जन्म व्याधि जर्बहे, जलंयेजमूनदलन्कृथे,
ज्ञम्बूनध मनोहरे, जबनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 25
जन्ज्जवाद थारङ्गिथ प्रविमल स्रिनिर्ज्जरप्लविथे,
जन्गरी कृथा षड्पथलकभरे जदिथ्य बुधि प्रधे,
जर्ज्जरव भूषणे जलजालान मन्जीर पदंबुजे,
जल्ली मथन जर्ज्ज स्वननुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 26
ज्ञानानन्द महा समुध्र थारणे, जञात्ह्म रूपमारे,
ज्ननज्ञेयमये थ्वदन्ग्रि भजथं ज्ननब्रे थेय ज्ञानिनां,
ज्ञान ज्ञान मया स्वरूपिनि, सिव ज्ञान प्रकास परथे,
ज्नथी क्षेत्र कलथ्र धन्य धनधे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 27
तन्गध्युथ भूशनोज्ज्वलकरे, दवेक्ष्य मनानने,
दिम्बेक्ष्णग्रिथ दन्गृथासुरा चरे दोलदि देसस्मिथे,
दिम्बकरथ्य सुभलिथ जने, दक्करवोतः घोषिथे,
दन्नन्देथि जदि क्वनधि महिथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 28
ठथ्वर्थ प्रथि पद्यमाना चरणे, थथ्वथ्रयोधीपिके,
ठथ्वदीथपथे, थापोदननुथे, थारेस चूदमने,
थारुन्यंरुथ सिन्धु मध्य लथिके, दर्क्ष्यतः विजरधिथे,
थापिञ्जस्थ भगथ्युथे थानुलाथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 29
स्थाणु प्रेमनिधे स्थीथीस महिथे, स्थैर्य स्थिथे स्तबिके,
स्थान स्थान कृथर्थ देहि निवःअस्थिद्यन्थ सर्गोधये,
स्थानधिक्य मनोहरे स्थिर थारस्थान्वन्द्रल् अस्रये,
स्थूल गोचर दर्शने, स्थिथिमये, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 30
दक्षचर वर प्रधे धमयुथे दक्षे दयन्गूरिथे,
दन्थे दृष्ट्रुम नोहरतः विजवरे दथवलरधिथे,
दान दानविधन सोथनापरे दथ्रुस्व रूपपरे,
दैथ्यतः यथ्मीग थापा हरि चरणे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 31
दिव्य ज्ञान मये दिवाकर निभे दिव्यमरलुन्कृथे,
दिव्य स्त्री जन सेविथे द्विज मये दीक्षा प्रदनोथ्पदे,
दीप्थे दीप्थ ससन्खा वह्नि नयने देनाधि मुक्थिप्रधे,
दिग् बलाधि दिगंबरर्चिथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 32
दुर बिक्शाधि समास्थ दुख हरणे, दुषेल थापा पाहे,
दुर्गतः यवृथि देवदर्चिथपाथे, दुर्वन्गुर श्यमले,
दुर लक्ष्यगम सिधा धूर चार्थे, दुर्गथु वस्यपरे,
दुर्वसधि मुनीस्वर स्थुथि पदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 33
धर्मिष्टे धरणी धरेन्द्र थानये धर धरोपथ्यतः प्रभे,
धमिल्लन्चिथ मल्लिकधि कुसुमे, धर्मधि संसेविथे,
धर्मथ्यर्तः चथुष्तय स्थिथिपहे धमथ्रयरदिथे,
धन्ये धार्मिक चिथ नित्य निलये, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 34
नाना रथन विभूषणे, नव गण श्यामे, नतेस प्रिये,
नक्षत्रसथारे नागेन्द्र निलये नगरी वहनुजे,
नाना देव वरूथे नर ओथाम नुथे, नाधे न्र्मुक्थिप्रधे,
णगौ कोकन नंयमन्न चरणे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 35
नीहार चल कन्यके, निगमके निथ्यथ्मिके निर्मले,
निस्सेशन्द सुमथ्रुके, निसि सररध्ये, निधि संगिन्चिथे,
निभरण्य निवास नित्य रसिके निर निध्र पद्येक्षणे ,
निस्सोककृथिके, निरन्चपाथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 36
पद्मे पद्म निभनने प्रधरे पद्मर्चिथङ्ग्रि ध्वये,
पद्मस्थे परधा नवरी विनुथे, पद्मसनरधिथे,
पद्मस्ये, पर लोके साधन परे, पञ्चक्षरलन्कृथे,
पक्ष पक्ष विवर्जिथे, पर शिवे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 37
फुल्लं भोजथलेक्ष्णेण्डु विकृथनिक ब्रःमनने,
फोथ्गराहि फन दरेन्द्र रमणी नृथन्थलस्थिथे,
स्पयतः पन्दिथ सूक्थि मर्म विभवे, स्फदिक्य थेजो मया,
स्फूर्जथ्कन्थि मये, फनीन्द्रवरदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 38
बले बल पराक्रमे बहु विधे बल प्रवाल धरे,
बलदिथ्य समा प्रभे बहुनुथे बालेन्दु भूशज्ज्वले,
बन्दुकरुणा विग्रहे बहु विध ब्रह्माण्ड बन्दो धरि,
ब्रह्म अगस्थ्य सुरेन्द्र वन्दिथ पदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 39
भवथीथ पद प्रवर्थिन गुणे, बषे भवरधिथे,
भवध्ये भव रोग बन्जनकरे, भद्रे, भयचेदिनि,
भङ्ग्ये भग्यवदुध मेद्यचरणे, भागीरथ्य सथ्विधे,
अस्वचन्द्र विलोचनर्चिदपदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 40
मये मन्मथ सेविथे मरगथ श्यामे मनोग्नमले,
मया मोह विवर्जिथे, मणिमय कल्पे, महा मञ्जुले,
मयथीथ महा मुनीन्द्र वरदे, मनिख्य केयुरके,
मल अलङ्करणे मदन्ग थानये, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 41
मिथाग्नीण्डु विलोचने, मिहिरभे मीनोल्लस लोचने,
मिथ्या ज्ञान मनोथि धूरचरणे मीनथ्व जरथिथे,
मीम्साथि सस्थ्र महिथे, मृष्टान्न धनोध्यमे,
मिथ्रोतः भसिनि मित्र वह्नि विनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 42
मुक्थे, मुक्था ससङ्का सेकर यूथे मूलक मर्गोधये,
मुक्थे मूषिक वाहनार्चिथापरे, मूर्थ्य थ्रयरधिथे,
मूलधरग्ने मुखभ्ज विलसन मुक्था समिथे, मुक्थिथे,
मुध्र मोधिथ मनसे, मुनिनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 43
यज्ञे यज्ञ बलप्रधे यमनुथे यक्शेस्वररधिथे,
यक्ष्मग्ने यम सूधन प्रिय थमे यग्नेस संपूजिथे,
यन्थ्रस्थे यथि पूजिथे यथि कृथा श्री चक्र भूशोज्ज्वले,
यक्षिन्यथि समास्थ शक्थि विनुथे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 44
रमे राम वर प्रधे रस काले राजीव पथ्रर्चिथे,
रकचन्द्र निभे रमर्चिथपाथे, रजथि राजनने,
रम्ये राजथ शैल शृङ्ग निलये, रथ्यप्थ पथ्यनुथे,
राग द्वेश विहीन चिथ सुलभे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 45
लवन्यंभुनिधे, ललत नयने, लभोधररधिथे,
लक्ष रन्चिथ पद पद्म युगले, लम्बलगोतः बसिथे,
लङ्केचरिनुथे लयोथ्भवकरे लक्ष्मिपथ्हेद्य प्रिये,
लक्ष्य लक्ष्य मोग्नमध्यलथिके, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 46
वाच्ये वृज लोचनर्पिथे वाक् देवधरथिधे,
वमध्ये वर सैल राज थानये वमधि शक्थ्यथ्मिके,
वस्य आक्कर्षण सिधि मूल गुलिके वधिथ्र नाध प्रिये,
वनि वल्लभा वज्र पाणि वर्धे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 47
संथे शंकर वल्लभे ससि यूथे सथोधरि श्यमले,
संख हीन विशोकाथे साथ महारध्ये ससङ्ग अनने,
शक्थे शक्थि धर अर्चिथे समधनाधि च अर्चिथे, सार्धे,
सैवधयगम पारगे, समाधाने, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 48
षड चक्रन्ध गथे, शदक्षर मये,षड थ्रिम्स थथ्वथ्मिके,
षड पद्मन्थपुरे, षडानना नुथे, षड कोन संभविथे,
षड वक्त्र द्विभ वक्त्र राम वरदे, षड ग्रन्थि वन्ध्यथ्मिके,
षड शक्थि प्रभवथ्मन प्रियथामे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 49
सर्वाभीष्ट फल प्रधे, सुमथिभि संसेविथे सथ्विगे,
सर्वलन्करणे सदा शिव मये संपातः करे साक्षिणी,
सधिस्थे सरसीर्हक्षि युगले संगत्त वक्षो रहे,
सक्षतः कारिणी सर्व लोक वरदे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 50
हह कर रवि स्थ्रिभि स्थुथपाथे, हरभिरमे अस्मे,
हंसोल्लसिथ रम्य विस्व विभवे हंभ्हेज मूलन्गुरे,
हस्थे हस्थि वनलये, हरिहर ब्रह्मेन्द्र वन्ध्येस्वरि,
हंसधीथ पथे, हकार चार्थे, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 51
लम्भीजे, लकुले, लथंरुथ नोलन्गर संपूजिथे,
लम्भीजेन सुलक्षिथेद्य विभवे, क्लेम्कर रूपन्विथे,
लङ्थे हन्धक्करेज्वध्स मुधिथे,थ्रस्थान सुरन्वीक्ष्य ततः,
लङ्थे केविनयसधीक महिले, वन्दे ऎहिलन्देस्वरि . 52
क्षोनीसग्रिय पथिक लक्षण विधि क्षेप प्रमाणे, क्षणे,
क्षिप्रदक्षिण कुक्षि सिक्षनमन क्षेथ्रग्न संरक्षिनी,
थ्रयक्षलक्ष्य थिथिक्शुथक्शथमथ क्षन्दन्थ संवीक्षणे,
क्षन्धव्यं क्षिथि बृथा सुथे स्थुथिवास क्षुध्रं मधीयं शिवे . 53
इथि गिरिवर पुत्री पद राजीव भूषा,
भुवन ममलयन्थि सूक्थि सोउरभ्य सरै,
शिव पद मकरन्थ स्यन्धनी मन्निधन,
मदयथु कलि ब्रुन्गान मथ्रुक पुष्प माल. 54

Akhilandeswari  Mathruka pushpa mala(Devi stotra.79)
(The garland of prayers to Mother of the entire world)
        Translated by
    P.R.Ramachander

        ( This rare prayer has been taken from a book called “Ananda Sagaram edited by Dr.Najan who is a great Sri Vidhya upasaka.  He mentions that this was written by Adhi Sankara. But this is not found in the approved complete list of works of Adhi Sankara. Another peculiarity of this stotra is that it has 53 verses which correspond to the 53 alphabets and respective verse containing mostly words starting with that alphabet. To my limited knowledge , Adhi Sankara has never tried this in any of his stotras.

   Akhilandeswari has a separate Sannidi in the Jambukeswarar temple at Thiruvanaikovil  very near Trichinopoly of Tamil nadu. The beauty of the statue and the merciful and concerned look of the eyes of the Goddess are well known. Many devotees believe that her look was initially very fierce and was converted to the merciful concern by building a temple of Ganapathi (her eldest son) just opposite her. There is also a story that Adhi Sankara who visited this temple drew a Sri Chakra on her ear studs and hung it on her ears.
    The stotra which was available to me was in Tamil script.. So there are more mistakes likely in the transcription.)

Advathipathe, alankrutha shive,  anthara thath paredhapare,
Adhyathe amalasaye athidaye ardendu bhooshojjwale,
Adyakshe amarangana parivruthe,adyathma vidhyamaye,
Avyakthe , achaladhi raja thanaye, vande Akhilandeswari.                                    1

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is beyond the six types of desires,
Who is well decorated consort of Lord Shiva,
Who  lives within every thing that we know,
Who does not have anything greater than her,
Who is beyond all the worlds,
Who has maximum mercy,
Who decorates herself with the half moon,
Who presides over everything,
Who is served by the divine maidens,
Who is filled with the divine  knowledge ,
Who is not clear to the naked eye,
And who is the daughter of the king of mountains.

Aathmne, aagama sampradaya nipune, acharya varyarchithe,
Aadharathi Saroja peeta nilaye, aalola neelaalake,
Aathamradhara charu manda hasithe, aabheenavakshoruhe,
Aabramachyutha sankarachithapathe, vande Akhilandeswari.                                     2

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is the soul of everything,
Who is an expert in Vedic knowledge,
Who is being worshipped by great teachers,
Who lives in the lotus seat of the six adharas (bases),
Who has black waving hair,
Who has pretty bewitching smile on her lips,
Who has very stout breasts,
And who is being worshipped the holy trinity.

Icha jnana samastha sakthi sahithe, indeevara shyamale,
Indropendra vara pradhe, ibhavanadhise, inaradithe,
Ijye indu nipathathe, ibhanuthe, ishtartha sidhi pradhe,
Indranee namithe, ibhanana suthe, vande Akhilandeswari.                                            3

My salutations to the goddess of entire universe,
Who has all divine knowledge that she wishes,
Who is black like the blue lotus,
Who gives boons to Indra and other devas,
Who is the lord of the forest of elephants,
Who is being worshipped by the Sun god,
Who is the form of the fire sacrifices,
Who has a face like the moon,
Who is being worshipped by the  elephants,
Who grants all desired boons,
Who is worshipped by the consort of Indra,
And who is the mother of the elephant faced God.

( Indra, Indrani, Sun God  and elephant were blessed in Jambukeswaram.)

Eese eesa virinchi  chowri varadhe , eedyasi eesathmike,
EErshya dhooshitha  chitha dhoora charane, eesa priye easwari,
Eedye eeswara vama bhage nilaye, eengara klupthodhaye,
Eesithwadhi maha vibhoothi nilaye, vande Akilandeswari.                                      4

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is the greatest goddess,
Who gives boons to Brahma, Vishnu and Easwara,
Who has maids who praise and pray her,
Whose feet is beyond availability to bad people,
Who is the darling goddess of Lord Shiva,
Who is fit to be worshipped,
Who occupied the left part of Lord Shiva,
Who appears in the sound “Ee*”,
And who is the one who blesses with occult powers.
                        * the symbol of love.

Udyath banu sahasra koti kirane, urveedarendrathmaje,
Uthphullabhuja lochane, ubhaya kavryendaralasraye,
Udyath chandra  nibhathathe, urthare, uchasathe, ujjwale,
Udhamadythi punja manjula dhare, vande Akhilandeswari.                                          5

My salutations to the goddess of entire universe,
Who has rays similar to billions of rising Sun,
Who is the daughter of the king of  the mountain,
Who has eyes like the fully open lotus flower,
Who has a temple in between two branches of Kaveri,
Who has a face like a moon ,who has fully risen,
Who sits on a very high pedestal,
Who shines extremely bright,
And who steals our mind due to her sparkle.

Oohapoha viveka bahya nilaye, Oonadruk dhojjwale,
Oorjaswan mani mekhala vilasathe, orri kruthartha priye,
Oordhwa thodhbhava yoga moola nilaye, Ooshma baharojjwale,
Ootha ksheera sudhathrudha tribhuvane, vande Akhilandeswari.                                   6

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is beyond the debates of assumption and presumption,
Who shines in all sort of things that exists in all sides,
Who shines in the gem studded waist belt that she wears,
Who takes liking to those who are interested in religion,
Who exists in between the long and short yogas,
Who shines by removing problems of people,
And who looks after the three worlds by her milk.

Ruk vedathi nishevithe  ruthunathe rudhanukambhavahe,
Rudha modha mukhepsthe, ruthunathe, rukshouka samsevithe,
Rukshadeesa kalanvidhe, runathamo baswath padamboruhe,
Ruddhya poorita vishta pathranuthe, vande Akhilandeswari.                                      7

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is worshipped by Vedas like Ruk,
Who is worshipped by the different seasons,
Who shows great mercy on her devotees,
Who has a mouth that has sweet smell,
Who is worshipped by the seasons,*
Who is worshipped by great sages,
Who has crescents like the moon,
Whose feet remove the darkness of unfulfilled duties,
And who is being worshipped by the wealthy world.
                 * This is repeated in the text. May be there is some other meaning.

Roopa roopa sada shivanthara gathe, roope sada roopinee,
Roppatheedha  para parartha nilaye rudabhra rudathmike,
Nrunaam janmajara pahara nilaye, nrudhrana kalpa dhrume,
Nrunaam papa vimochanadhya phaladhe, vande Akhilandeswari.                                   8

My salutations to the goddess of entire universe,
Who in visible and invisible  forms lives as the principle of Lord Shiva,
Who is the one with the form , which exists forever, ,
Who is beyond form and the truth above form,
Who exists as invisible one in the chant “Ru”,
Who is the sound and soul of the chant “ru”.,
Who gives solution to birth , death and aging,
Who is the wish giving divine plant,
And who saves us from  the sins committed by us.

Kluptha sesha  jagan mahesa  nilae, klupthanga ragojjwale,
Kluptha kluptha visangyamara vilasanmanbhavali ranjithe,
Lingaradhana thathpare, likucharajath pani pangeruhe,
Klutha kalpa  mano hangara thilake , vande Akhilandeswari.                                   9

My salutations to the goddess of entire universe,
Who exists in the Great god who improved the entire world,
Who shines because of the anointed Sandal,
Who has three folds  in her very narrow belly,
Who is deeply involved in the worship of Lord Shiva,
Who has a heart similar to the lotus flower,
And who has a pretty body like a climbing tendril.

Loodhatheesa gajendra poojitha pathe looka hidesanvithe,
Kleengarankitha bindu peeta nilaye  kleemkara rupethithe,
Lootha hanthu jadi krudhesa nilaye loonahi valleethave,
Lootakshmapathi mukthi dathrumahive, vande Akhilandeswari.                                  10

My salutations to the goddess of entire universe,
Who has been worshipped by the spider and the elephant,
Who removes bad things from life,
Who sits in the seat of the sound of “Kleem”,
Who has the form of “Kleem”,
Who exists in god with matted hair with a spider,
Who is similar to a cut climber,
And who is the consort of God who gave salvation to a spider.

Yeke, yeka mahamburasi nilaye, yekantha  klupthothaye,
Yekanekathaya vibaktha  bhuvane,  yeka thapthrojjwale,
Yeni charu vilola  lochana puke , yekavali bhooshane,
Yethad Thathwa mayani mathi varade, vande Akhilandeswari.                                   11

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is alone because she was first to be created,
Who chose to reside in the ocean,
Who shows herself to those who meditate alone,
Who divides the world separately and severally,
Who shines below a white umbrella,
Who has pretty  eyes similar to that of a doe,
Who wears a garland called Yekavali,
And who is the principle behind the world granting occult powers.

Iyngaranai madhyapeeda nilaye iyndrathi loka prathe,
Irawadyupamana  deha lathike, iyndrathi sakthideethe,
Iyngarakshaa veda vedya vibhave, iyswarya dane kshane,
Iymai mithyanusandadhana  bhuvane, vande Akhilandeswari.                                   12

My salutations to the goddess of entire universe,
Who adorns in the middle of the seat denoted by letter “I”,
Who grants us life in worlds of Indra,
Who has a climber like body similar to the water filled clouds,
Who is praised by the mothers called Iyndree,
Wh0o can be realized by mastery over the letters “I”,
Who grants us wealth by her lok,
And Who can be prayed by repetition of “Iym”.

Om Omithyega padavaledithapthe , ojo viseshanwithe,
Oshtadavitha bimba vidrumalathe , Ogathrayaradithe,
Ogair apsarasam sada varivruthe, odakhilarthadhiye,
Ojorajitha vag vibhoothi  vinuthe, vande Akhilandeswari.                                   13

My salutations to the goddess of entire universe,
Whose feet is being worshipped by letter “Om”,
Who is exuberantly pretty,
Whose lip colour defeats corals and the guava fruits,
Who is being worshipped by the Ouga trinity*,
Who is surrounded by crowd of divine maidens,
Who exists inside everything,
And who is worshipped by words of divine nature.
          *They are Malouga, chithouga, divyouga, I could not make out anything about these.

Oucheeradhi sugandhi shobhna chare, outhpathi jala priye,
Oudasinya  vibhinna daithya  vibhave, oupadikepadvithe,
Oudaryakara pada pankajayuge, oupamya heenane,
Oumakandapatha pradathihapade, vande Akhilandeswari.                                   14

My salutations to the goddess of entire universe,
Who has sweet scented and pretty  hair,
Who is the consort of the magician who created the world,
Who very easily put an end to the jealousy of asuras,
Who has a make believe anger,
Who has lotus like feet which are very generous,
Who has a face which does not have any simile,
And who has feet which grant us salvation with Shiva.

Ambojasana mukhya sevithapathe , ambodhara shyamale,
Anga kalpitha rathna booshana sathe, andouga samsevithe,
Ambavakasathaya vibaktha bhuvane, amboru hangridwaye,
Ahnayanthaka soodhana priyathame, vande Akhilandeswari.                                   15

My salutations to the goddess of entire universe,
Whose feet is worshiped by Gods like Brahma,
Who is of  the  black colour of  a water rich cloud,
Whose every organ is decorated by hundreds of ornaments,
Who is worshipped by the different parts of the universe,
Who divided the world in to water and earth,
Who has feet resembling the lotus flowers,
And Who is the consort of , he who killed the God of death.

Asthake avanamra deva nivahe asthoga bhagyodhaye,
Arthadikya manohare  asavaje ashtaksharair archithe,
Arkatheetha manogna bhooshana sathe, aksheena sowbhahyadhe,
Arkamboruha vairi vahni nayane, vande Akhilandeswari.                                   16

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is the destroyer of committed sins,
Who is being worshipped by innumerable devas,
Who makes great wealth appear for you,
Who is the daughter of the mountain,
Who is being worshipped by eight holy letters,
Who wears several ornaments and shines better than Sun,
Who grants you wealth and luck that will not vane,
And who has the Sun and fire as eyes when facing enemies.

Kaveri pulinalaye  kamalje  kamari vamalaye,
Karunyamrutha lochane, kavinuthe, kandharpa kanthi pradhe,
Kalyani kshithiloka  kalpa lathike, karunya varanvithe,
Kalabodhara  karma kundala dhare, vande Akhilandeswari.                                   17

My salutations to the goddess of entire universe,
Who makes her home in the sands of river Kaveri,
Who sits on a lotus flower,
Who occupies the left side of the killer of God of love,
Who has eyes which shower , the nectar of mercy,
Who is being sing by very many poets,
Who gave beauty and power to God of love,
Who is the plant of heaven doing perennially only good,
Who is the ocean of mercy,
And who wears ear studs similar to clouds.

Karvade, kaga kethananu jaware, gadwanga pani sthuthe,
Garva agarva vivarjithe  kaga mayugararidhithe Gadginee,
Kadyodhesa vara pradhe kacha nuthe kadyodha kodi prabhe,
Gandod ujjwala shekare kagachare, vande Akhilandeswari.                                   18

My salutations to the goddess of entire universe,
Who assumes all known forms,
Who is the sister God with Garuda flag,
Who is being praised by Bhairava with a sword,
Who does not differentiate between people,
Who is being praised by Lord Subrahmanya who rides a peacock,
Who is armed with a sword,
Who gives boons to all people,
Who is praised by well dressed ones,
Who has the shine of billions of suns,
Who wears the shining crescent in her hair,
And who moves on a swan.

Gangavarthasama nanabhi kuhare gandojjwath kundale,
Gandharvasura sidha kinnara nuthe  gandothama lepithe,
Gambeeramrutha sindu Madhya nilaye, Gambeerya dairyadhike,
Gangothunga tharanga shekarayuthe, vande Akhilandeswari.                                   19

My salutations to the goddess of entire universe,
Who has a belly button  like the whirlpool of Ganga,
Who wears ear studs , which are reflected on her cheeks,
Who is being praised by Gandharwas, Asuras, Sidhas and Kinnaras,
Who applies the best sandal wood paste,
Who is majestically  in the middle of the sea of nectar,
Who is brave and majestic,
And who is with Lord Shiva , who has the Ganga.

Geethananda maye gireesanamithe, geethapriyaradithe,
Geethollasini geeyamana charithe, geernatha samsevithe,
Geeshpadmavarade girrendra nilaye geervana brindanchithe,
Geethe Geetha manohare giri suthe, vande Akhilandeswari.                                   20

My salutations to the goddess of entire universe,
Who gets happy on being sung about,
Who is being saluted by the Lord of the mountain,\
Who is being worshipped by the God dear to music,
Who enjoys good music,
Who was worshipped by Brihaspathi,
Who is worshipped by Lord of music,
Who gives boon to Lakshmi and Saraswathi,
Who lives on the king of mountains,
Who is surrounded by crowd of musicians,
Whose prettiness is sung about in songs,
And who is the daughter of a mountain.

Gupthe guptha thare guhesa varade kuchojjwalan mallige,
Guyacharagathe gurusthanapare guchartha harojjwale,
Gulpasthe guna mandhire guruvare gulapollasannupure,
Goodarthantha kathe guruthamanuthe, vande Akhilandeswari.                                 21                              

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is secret and also secret of secrets,
Who gives boons to the Lord who lives in caves,
Who wears bunches of jasmine flowers,
Who appears before with secret rites,
Who has very heavy breasts,
Who wears bunches of garlands,
Who sits on her haunches,
Who is the good teacher of good conduct,
Who wears jingling anklets,
Who tries to understand deep meanings,
And who is being praised by the teachers.

Ganda gora ninada gaditha naho daihye , gana shyamale,
Karmakarma mayooka vahni  nayane, karma prasanthi pradhe,
Gora gora vigosha danava ganaproth drushti gorarave,
Goragowka nivarane , gana niyeem, vande Akhilandeswari.                                 22

My salutations to the goddess of entire universe,
Who killed terrible asuras by the sound of her bell,
Who is as black as the water rich cloud,
Who does all actions with fire , sun and moon as eyes,
Who grants solace after actions are performed,
Who arouses huge sound when she kills crowds of Asuras,
Who is an antidote for severe sins committed,
And who is like a very rich heavy loud.

Chadhur vargya phla pradhe, sucharithe, chamundi, rupothare,
Chakradishtitha pada padma chathure, chadranane , chandike,
Chandropendra characharathmaka jagat rupe, chalad kundale.
Chanchala lochana vanchitheswara shive, vande Akhilandeswari.                            23

My salutations to the goddess of entire universe,
Who grants four types of blessings,
Who has a look of she who killed Chanda and great conduct,
Who has feet like the lotus flower in the middle of wheel,
Who is Chandika who has a moon like face,
Who is the universal form of all beings including the devas,
Who wears ear droppings which keep moving,
And who with her shifting eyes attracts Lord Shiva.

Chithragnasmitha chandrikathavalithe, chayeswarath yodhithe,
Chandhondholitha bhooshangitha kale, chandrasriyalangrithe,
Chayadheesa dhanjayendu nayane, Channandakararune,
Chandobrunda mahasukanthi nilaye, vande Akhilandeswari.                            24

My salutations to the goddess of entire universe
Who is white like moon due to smile,
Who gives the power to shine to the Sun,
Who is moon like and wears pretty ornaments on her neck,
Who lives as per her will and is pretty,
Who has fire , sun and moon as eyes,
Who removes darkness which hides the world,
And who lives in Vedas which shed light to the world.

Jambumoolanidhe, janardhananuthe, jambari sambhavithe,
Jambu dweepa manojna kalpa lathike,jahnwathmaja shekhare,
Janma vyadhi jarbahe , jalamayejamoonadalankruthe,
Jamboonadha manohare , jabanuthe, vande Akhilandeswari.                            25

My salutations to the goddess of entire universe
Who is like a treasure to Jambhu Natha,
Who was praised by Lord Vishnu.
Who was praised and sung by Indra,
Who is the wish giving creeper of the Jambu Island,
Who keeps the daughter Of Jahnu (ganga) on her head,
Who removes birth, death and diseases,
Who is the form of the all spreading water,
Who was decorated by golden ornaments,
And who by her pretty mien stole the heart of Jambunatha.

Janjjavada tharangitha pravimala srinirjjaraplavithe,
Jangaree krutha shadpathalakabhare jadithya budhi pradhe,
Jarjjarava bhooshane jalajalan manjeera padambuje,
Jallee mathana jarjja swananuthe , vande Akhilandeswari.                            26

My salutations to the goddess of entire universe,
Who was made to take bath in the Cauvery river,
Blessed with cool breezes and waves of water,
Whose hair is surrounded by humming bees,
Who blesses one with good nature and wisdom,
Who wears ornaments which make tinkling sound,
Who wears anklets making the sound-jala jala,
And who is being worshipped by the drums and other instruments.*
                       * Jalli is a drum and I am not sure what Jarjjara indicates

Jnanananda maha samudhra tharane, jnathma roopamare,
Jnanajneyamaye  thwadangri bhajatham jnanabre they jnaninaam,
Jnana jnana maya swaroopini, siva jnana prakasa prathe,
Jnathee kshethra kalathra dhanya dhanadhe , vande Akhilandeswari.                27

My salutations to the goddess of entire universe ,
Who is boat in the sea of joy out of wisdom,
Who has the form of the soul of wisdom,
Who is the knowledge as well as that which is to be known,
Who gives wisdom to ignorant people,
Who is the form of the world as well as the God,
Who gives the light of the wisdom of Shiva,
And who grants wealth , wife, cereals and wealth.

Tangadhyutha bhooshanojjwalakare , davekshya manaanane,
Dimbekshngritha dangruthasura chare doladi desasmithe,
Dimbakarathay subhalitha jane, dakkaravoth ghoshithe,
Dannandethi jadi kwanadhi mahithe, vande Akhilandeswari.                            28

My salutations to the goddess of entire universe
Who has ornaments like the weapon Tanga,
Who has a very round face,
Who hams the arms of asuras who were defeated by her found of Hum,
Who smilingly sits with the Lord in the swing,
Who protects good people,
Who likes the sound of the drum,
And who is worshipped with sound “Dum”, “Dum”.

Thathwartha prathi padyamana charane, thathwathrayodheepike,
Thathwadeethapathe , thapodananuthe, tharesa choodamane,
Tharunyamrutha Sindhu Madhya lathike, darkshyath vijaradhithe,
Thapinjastha bhagathyuthe thanulathe, vande Akhilandeswari.                            29

My salutations to the goddess of entire universe,
Who has meaning of philosophy as her feet,
Who makes us understand the meaning of philosophy,
Who is much above the meaning of philosophy,
Who is being worshipped by sages and seers,
Who wears the crescent of the moon on her head,
Who is the creeper in the middle of the ocean of the nectar of youth,
Who is being worshipped by Lord Vishnu,
Who is of the color of the bunch of flowers of a green tree,
And who has a body which is like a creeper.

Sthanu premanidhe stheetheesa mahithe, sthairya sthithe stabike,
Sthana sthana kruthartha dehi nivahasthidyantha sargodhaye,
Sthanadhikya manohare sthira tharasthanvandral asraye,
Sthoola gochara darshane , sthithimaye, vande Akhilandeswari.                            30

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is the reassure of love of Lord Shiva,
Who is being worshipped by Lord Vishnu,
Who is with the people who are stable ,
Who makes things stable and without change,
Who keeps people in good state  and is thanked by them,
Who does the three jobs of creation , upkeep and destruction,
Who steals the minds of devotes,
Who is firmly entrenched in the mind of Lord Shiva,
Who is visible as great and divine,
And who is the one who is full of protection.

Dakshachara vara pradhe dhamayuthe dakshe dayangoorithe,
Danthe drushtruma noharath vijavare dathavalaradhithe,
Dana danavidhana sothanapare dathruswa roopapare,
Daithyath yathmeega  thapa hari charane, vande Akhilandeswari.                            31

My salutations to the goddess of entire universe,
Who gives boons to those who follow the southern practice,
Who has humility and is very wise,
Who is the source of ebbing mercy,
Who is peaceful and has a pretty row of teeth,
Who is the one who was worshiped by an elephant,
Who examines charities laws , thoroughly,
Who is known as the one who gives,
Who has feet which gives solace even to asuras.

Divya jnana maye divakara nibhe divyamaralunkrithe,
Divya sthri jana sevithe dwija maye deeksha pradanothpade,
Deepthe deeptha sasankha vahni nayane denadhi mukthipradhe,
Dig baladhi digambararchithe, vande Akhilandeswari.                                              32

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is personification of divine knowledge,
Who wears holy cloths and is similar to Sun God,
Who shines among divine maidens, who is the form of twice born,
Who considers discipline of life important,
Who is like light , who has moon, sun and fire as eyes,
Who gives salvation to people with humility,
And who is worshipped by saints and protectors of directions.

Dur bikshadhi samastha dukha harane, dushela thapa pahe,
Durgath yavruthi devadarchithapathe, durvangura shyamale,
Dur lakshyagama sidha dhoora charithe , durgathu vasyapare,
Durvasadhi muneeswara sthuthi pade, vande Akhilandeswari.                                    33

My salutations to the goddess of entire universe,
Who removes sorrows caused by famine and scarcity,
Who removes the pain of bad conduct,
Who is being worshipped by Durga and other surrounding gods,
Who is as black as the tip of Durva grass,
Whose story is beyond the reach of bad people,
Who easily attracts Goddess Durga,
And whose praise is sung by sages like Durvasa.

Dharmishte dharani dharendra thanaye dhara dharopathyath prabhe,
Dhamillanchitha mallikadhi kusume, dharmadhi samsevithe,
Dharmathyarth  chathushtaya sthithipahe dhamathrayaradithe,
Dhanye dharmika chitha nithya nilaye, vande Akhilandeswari.                                       34

My salutations to the goddess of entire universe,
Who follows the tenets of Dharma,
Who is the daughter of the mountain that lifts the earth,
Who shines like the lightning produced by thunder,
Who wears incomparable flowers like the jasmine,
Who is being served by the Gods of Dharma,
Who exists in the four aspects f Dharma, artha, Kama and Moksha,
Who is being worshipped for getting rid of the three ties,
Who is blessed and lives in the heart of sages following Dharma

Nana rathna vibhooshane, nava gana shyame, natesa priye,
Nakshatrasathare nagendra nilaye nagari vahanuje,
Nana deva vruthe naraothama nuthe, naadhe nrmukthipradhe,
Nagou kokana namyamanna charane, vande Akhilandeswari.                                          35

My salutations to the goddess of entire universe,
Who wears all different types of gems,
Who is the colour of water rich cloud,
Who is the darling of the king of dancers,
Who wears the lord of the stars on her head,
Who lives on the king of mountains ,
Who is the sister of he who rides on the eagle,
Who is surrounded by various devas,
Who is praised by  great men,
Who s the chief who grants salvation,
And who has feet which are worshipped by devas.

Neehara chala kanyake , nigamake nithyathmike nirmale,
Nisseshanda sumathruke, nisi sararadhye, nidhi sanginchithe,
Nibharanya nivasa nithya rasike nir nidhra padyekshane,
Nissokakruthike , niranchapathe, vande Akhilandeswari.                                                 36

My salutations to the goddess of entire universe,
Who is the daughter of the mountain of snow,
Who is explained by the Vedas,
Who is the perennial soul of everything,
Who is pure, who is the mother doing good to all worlds,
Who is worshipped by the dark souls of the night,
Who wears the crescent on her head,
Who likes to live in the Kadamba forest always,
Who has eyes like the just opened lotus flower,
Who is without sorrow and has the position without stain.

Padme padma nibhanane pradhare padmarchithangri dhwaye,
Padmasthe paradha navari vinuthe, padmasanaradhithe,
Padmasye , para loke sadhana pare , panchaksharalankruthe,
Paksha paksha vivarjithe, para shive, vande Akhilandeswari.                                         37

My salutations to the goddess of entire universe
Who is like lotus, who has a face like the lotus flower,
Who is the greatest, who has feet which is worshipped by Lakshmi,
Who sits on lotus flower, who is worshipped by Lord Vishnu,
Who is worshipped b Lord Brahma sitting on a lotus,
Who is lotus personified, Who grants the other world as salvation,
Who is ornament to the five lettered God,
Who does not differentiate between her devotees,
And who is the one who grants salvation.

Phullam bhojathalekshnendu vikruthanika brahmanane,
Phothgarahi phana darendra ramanee nruthanthalasthithe,
Spayath panditha sookthi marma vibhave, sphadikya thejo maya,
Sphoorjathkanthi maye, phaneendravarade, vande Akhilandeswari.                                38

My salutations to the goddess of entire universe
Who has eyes like the fully opened lotus flower,
Who has a crescent like forehead and a very pretty face,
Who is in the middle of the dance of  queens of snakes,
Surrounded by the hissing king of snakes,
Who is the soul of the language of great scholars,
Who shines like the crystal stones,
Who is full of light of the glowing flame,
And who gives boons to the kings of snakes.

Bale bala parakrame  bahu vidhe bala pravala dhre,
Baladithya  sama prabhe  bahunuthe balendu bhooshajjwale,
Bandukaruna vigrahe  bahu vidha  brahmanda bando dhari,
Brahma agasthya  surendra vanditha pade, vande Akhilandeswari.                                39

My salutations to the goddess of entire universe
Who is the Goddess Bala,
Who was valorous even as a child,
Who appears in several forms,
Whose lower lip is like coral,
Who has the light like the rising sun,
Who is being praised and sung by several people,
Who ornaments herself with the crescent of moon,
Who has a body with the colour of hibiscus flower,
Whose tummy holds the entire universe,
And who is being worshipped by Brahma, Agasthya and Indra.

Bhavatheetha pada pravarthina gune, bashe bhavaradhithe,
Bhavadhye  Bhava roga  banjanakare, Bhadre , bhayachedini,
BHangye  bhagyavadudha medyacharane, bhageerathy sathvidhe,
Baswachandra vilochanarchidapade , Vande Akhilandeswari.                                        40

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is beyond the realms of thought,
Who spreads the message of goodness,
Who is the language , Who is worshiped by Lord Shiva,
Who is the beginning of emotions,
Who imprisons the ills brought by birth and death,
Who cuts off fear from life,
Who is blessed with humility,
Whose feet are being worshipped by blessed people,
Who is with Lord Shiva and mother Ganges,
Who has Sun and moon as eyes,
And Who has feet which are worshipped by Lord Vishnu.

Maye manmatha sevithe maragatha shyame manognamale,
Maya moha vivarjithe, manimaya kalpe, maha manjule,
Mayatheetha maha muneendra varade, manikhya keyurake,
Mala alankarane madanga thanaye, Vande Akhilandeswari.                                        41

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Whose form is illusory,
Who is served by the God of love,
Who is of the black colour of emerald,
Who is attracts the mind by her purity,
Who removes illusion and passion,
Who wears gem studded ornaments,
Who is greatly charming and agreeable,
Who gives boons to sages who have won over illusion,
Who has bangles inlaid with Rubies,
Who decorates herself with garlands,
And who is the daughter of Sage Mathanga.

Mithagneendu vilochane, mihirabhe meenollasa lochane,
Mithya jnana  manothi dhooracharane  meenathwa jarathithe,
Meemsaathi sasthra mahithe , mrushtanna dhanodhyame,
Mithroth bhasini  mithra vahni vinuthe, Vande Akhilandeswari.                                      42

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who has sun fire and moon as eyes,
Who has luster of Sun,
Who has eyes resembling the fish,
Who is far away from the mind of  the ignorant,
Who is being worshipped by God of love , who has a flag of fish,
Who is being praised by sastras like Meemamsa,
Who makes efforts to grant tasty food,
Who gives light to the Sun God,
And who is being praised by the Sun and the Fire.

Mukthe, muktha sasanka sekara yuthe moolaka margodhaye,
Mukthe mooshika vahanarchithapare , moorthy thrayaradhithe,
Mooladharagne mukhabhja vilasan muktha smithe , mukthithe,
Mudhra modhitha manase , muninuthe, Vande Akhilandeswari.                                      43

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is the source of salvation,
Who is with God Chandra Shekara who gives salvation,
Who shows the path of the basic Vedas,
Who has become free of all bondage,
Who is being worshipped by Ganesa riding on a mouse,
Who is being worshipped by Brahma, Vishnu and shiva,
Who in the mooladhara chakra,
Who has a smiling face resembling fully open lotus,
Who grants salvation to people,
Whose mind is pleased with Mudhras,
And who is being praised by sages.

Yagne yagna balapradhe yamanuthe yaksheswararadhithe,
Yakshmagne yama soodhana Priya thame yagnesa sampoojithe,
Yanthrasthe yathi poojithe yathi krutha sri chakra bhooshojjwale,
Yakshinyathi samastha shakthi vinuthe , Vande Akhilandeswari.                                   44

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is the personification of austerities,
Who grants us the results of fire sacrifices,
Who has been sung by the God of death,
Who is worshipped by Kubhera, the king of Yakshas,
Who destroys the disease of tuberculosis,
Who is the darling of the God who killed the God of death,
Who is being worshipped by Vishnu, the lord of sacrifices,
Who stays in Yanthras like Sri Chakra,
Who is being worshipped by great seers,
Who shines in the ornaments of Sri Chakra created by seers*,
And who is worshipped by all Shakthis including Yakshini.
    * It is believed Adhi Shankara made a Srichakra for her .

Rame rama vara pradhe rasa kale rajeeva pathrarchithe,
Rakachandra nibhe ramarchithapathe, rajathi rajanane,
Ramye rajatha shaila shrunga nilaye, rathyaptha pathyanuthe,
Raga dwesha viheena chitha sulabhe, Vande Akhilandeswari.                                        45

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is the stealer of minds,
Who gave boons to Lord Rama,
Who wears the crescent,
Who is worshipped by petals of lotus flower,
Who looks like the full moon,
Whose feet is worshipped  by Goddess Lakshmi,
Who is worshipped by kings and emperors,
Who is very pretty  and lives on the peak of silvery mountain,
Who is worshipped by Manmatha, the husband of Rathi,
Who can be easily attained by those without hatred or desire.

Lavanyambhunidhe, lalata  nayane , labhodhararadhithe,
Laksha ranchitha pada padma yugale , lambalagoth basithe,
Lankecharinuthe layothbhavakare lakshmipathhedya priye,
Lakshya lakshya maognamadhyalathike, Vande Akhilandeswari.                                  46

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is the ocean of treasure like beauty,
Who has an eye on her forehead,
Who is being worshipped by Ganesa with a paunch,
Whose two lotus like feet are decorated by lac,
Who has curly locks hanging on her forehead,
Who was worshipped by Rama who went to Lanka,
Who plays in the water of deluge,
Who is the consort of God worshipped by Vishnu,
Who has thin hips which are visible as well as not visible.

Vachye  varija lochanarpithe vak devadharathidhe,
Vamadhye vara saila raja thanaye vamadhi shakthyathmike,
Vasya aakkarshana sidhi moola gulike vadhithra nadha priye,
Vani vallabha  vajra pani varadhe, Vande Akhilandeswari.                                        47

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is known by the Vedas,
Whose feet are worshipped by damsels with lotus like eyes,
Who is being worshipped by Goddess of words,
Who is elder to the Vama Devi,
Who is the daughter of the king of mountains,
Who is the soul of people of the left winded yoga,
Who is the basis for attracting others,
Who likes instrumental music,
Who gives boons to Brahma and Indra.

Santhe shankara vallabhe sasi yuthe sathodhari shyamale,
SAnkha heena vishokathe satha maharadhye sasanga anane,
Shakthe shakthi dhara archithe samadhanadhi cha archithe, saradhe,
Saivadhayagama  parage , samadhane, Vande Akhilandeswari.                                      48

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is extremely peaceful,
Who is the consort of Lord Shiva,
Who is having the moon with her,
Who has a sunken stomach,
Who is black in colour,
Who removes sorrow to those who do not doubt,
Who is worshipped by Devendra,
Who has a face like the moon,
Who is all powerful,
Who is being worshipped by Lord Subrahmanya,
Who is also worshipped by sage Agasthya,
Who is Sarswathi, the god of learning,
Who is much beyond the sects like shaivism,
And who is peaceful and loves peace.

Shad chakrandha gathe, Shadakshara maye,shad thrimsa thathwathmike,
Shad padmanthapure, shadanana nuthe, shad kona sambhavithe,
Shad vakthra dwibha vakthra rama varade, shad granthi vandhyathmike,
Shad shakthi prabhavathmana  priyathame, Vande Akhilandeswari.                                49

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who is in the middle of the six wheels,
Who is Bala , the goddess of six letters,
Who is the soul of the thirty six principles,
Who comes after the six wheels in the mooladhara,
Who is being praised by Lord Subrahmanya,
Who is in the middle of the six angled diagram,
Who gave boons to Subrahmanya, Ganesa and Lord Rama,
Who  is fit to be worshipped by the six swellings of the body,
Who is the darling of Lord Shiva having six power centers.

Sarvabheeshta phala pradhe, sumathibhi samsevithe sathvige,
Sarvalankarane  sada shiva maye  sampath kare sakshini,
Sadhisthe saraseeruhakshi yugale sangatta vaksho ruhe,
Sakshath karini sarva loka varade, Vande Akhilandeswari.                                             50

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Who fulfills all desires of everyone,
Who is being served by good minded people,
Who  has a very soft and good nature,
Who is an ornament to God Shiva,
Who is always personification of Shiva,
Who blesses with all type of riches,
Who is the witness to everything in the world,
Who is effective in everything,
Who has  pair of eyes like the lotus in the pond,
Who has two busts fighting with each other,
Who can make everything happen,
And the one who blesses every one.

Haha kara ravai  sthribhi sthuthapathe, harabhirame  asame,
Hamsollasitha ramya viswa vibhave hambhheja moolangure,
Hasthe hasthi vanalaye , harihara brahmendra vandhyeswari,
Hamsadheetha pathe, hakara charithe, Vande Akhilandeswari.                                       51

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Whose feet  is praised by three repetitions of the sound “Ha Ha’”
Who is pretty with the several garlands she wears and matchless,
Whose prettiness which makes even swans happy  is the wealth of the world
Whose root chant word is “Ham” and who lives in Ham”,
Who roams in the forest of elephants,
Who is the goddess worshipped by Shiva, Vishnu, Brahma and Indra,
Who is the form of Hamsa Gayathri,
And whose story is described by Ham.

Lambheeje , lakule, lathamrutha nolangara sampoojithe,
Lambheejena sulakshithedya vibhave, klemkara roopanvithe,
Lanthe handhakkarejwadhsa mudhithe,thrasthan suranveekshya thath,
Lanthe kevinayasadheeka mahile, Vande Akhilandeswari.                                             52

My salutations to the Goddess of the entire universe,
Whose root chant word is “Lam”,who holds a club,
Who has a body as tender as the climbing plant,
Who is being worshipped  and  praised by the chant “Lam”,
Who also has the form of the chant “Kleem”,
Who is the consort of Lord Shiva who took the poison,
That made all devas run away and
Who is the great lady with humility.

Kshoneesagriya pathaika lakshana vidhi kshepa pramane, kshane,
Kshipradakshina kukshi sikshanamana kshethragna samrakshinee,
Thrayakshalakshya thithikshuthakshathamatha kshandantha samveekshane,
Kshandhavyam kshithi brutha suthe sthuthivasa kshudhram madheeyam shive.             53

Oh Goddess who has the great vision of the empress of ocean and land,
Who looks after Lord Vishnu, who controlled Daksha,
Who has a very attractive vision, Oh daughter of the mountain, Oh goodness personified,
Please pardon this very lowly stotra and pardon this man’s lowly attempts,

Ithi girivara puthri pada rajeeva bhoosha ,
Bhuvana mamalayanthi sookthi sourabhya sarai,
Shiva pada makarantha  syandhanee mannidhana,
Madayathu kali brungan mathruka pushpa mala.

Let these words
Which are the ornaments of the lotus like feet of mother,
Which have  sweet smelling meanings,
Which make the world clean,
Which are dripping with honey of the salvation of Siva’s feet,
And have been woven  by me as a garland of mantras to the mother,
Make the bee like poets  full of joy.

 ===
similar stotra check

Akhilandeshwarim

==

Akhilandeswari-Dwijavanthi- MS SUBBULAKSHMI

https://youtu.be/kDjYZcCOhvA

==



No comments:

Post a Comment