Sri Meenakshi Pancharatnam(Devi stotra.38)
https://youtu.be/TRBVZd78s1gMeenakshi Pancharatnam: Udyad Bhanu Sahasrakoti - in sanskrit with meaning - Stotra on Devi Meenakshi
- composed by Sri Adi Shankaracharya
मीनाक्षी पञ्चरत्नम् - उद्यद्भनुसहस्रकोटिसदृशाम्
Meenakshi Pancharatnam: Udyad Bhanu Sahasrakoti Sadrishaam
Devi Meenakshi
उद्यद्भानुसहस्रकोटिसदृशां केयूरहारोज्ज्वलां
विम्बोष्ठीं स्मितदन्तपङ्क्तिरुचिरां पीताम्बरालङ्कृताम् ।
विष्णुब्रह्मसुरेन्द्रसेवितपदां तत्त्वस्वरूपां शिवां
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥१॥Udyad-Bhaanu-Sahasra-Kotti-Sadrshaam Keyuura-Haaro[a-U]jjvalaam
Vimbo[a-O]sstthiim Smita-Danta-Pangkti-Ruciiraam Piita-Ambara-Alangkrtaam |
Vissnnu-Brahma-Surendra-Sevita-Padaam Tattva-Svaruupaam Shivaam
Miinaakssiim Prannato-[A]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||1||
Meaning:
1.1: (Salutations to Devi Meenakshi) Who shines like Thousand Million rising Suns, and is adorned with bracelets and garlands,
1.2: Who has beautiful Lips like Bimba Fruits, and beautiful rows of Teeth; Who smiles gently and is adorned with shining Yellow Garments,
1.3: Whose Lotus Feet is served by Vishnu, Brahma and the king of Suras (i.e. Indra Deva); Who is Auspicious and the embodiment of the essence of Existence,
1.4: I always bow down to Devi Meenakshi Who is an ocean of Compassion.
मुक्ताहारलसत्किरीटरुचिरां पूर्णेन्दुवक्त्रप्रभां
शिञ्जन्नूपुरकिङ्किणीमणिधरां पद्मप्रभाभासुराम् ।
सर्वाभीष्टफलप्रदां गिरिसुतां वाणीरमासेवितां ।
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥२॥Muktaa-Haara-Lasat-Kiriitta-Ruciraam Puurnne[a-I]ndu-Vaktra-Prabhaam
Shin.jan-Nuupura-Kingkinnii-Manni-Dharaam Padma-Prabhaa-Bhaasuraam |
Sarva-Abhiisstta-Phala-Pradaam Giri-Sutaam Vaannii-Ramaa-Sevitaam |
Miinaakssiim Prannato-[A]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||2||
Meaning:
2.1: (Salutations to Devi Meenakshi) Whose crown is adorned with shining Garlands of Pearls, and Whose Face shines with the splendour of Full Moon,
2.2: Whose Feet is adorned with jingling Anklets decorated with small Bells and Gems, and Who radiates the splendour of Pure Lotus,
2.3: Who grants all Wishes (of Her Devotees), Who is the daughter of the Mountain, and Who is accompanied by Vaani (Devi Saraswati) and Ramaa (Devi Lakshmi),
2.4: I always bow down to Devi Meenakshi Who is an ocean of Compassion.
श्रीविद्यां शिववामभागनिलयां ह्रीङ्कारमन्त्रोज्ज्वलां
श्रीचक्राङ्कितबिन्दुमध्यवसतिं श्रीमत्सभानायिकाम् ।
श्रीमत्षण्मुखविघ्नराजजननीं श्रीमज्जगन्मोहिनीं ।
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥३॥Shriividyaam Shiva-Vaama-Bhaaga-Nilayaam Hriingkaara-Mantro[a-U]jjvalaam
Shriicakra-Angkita-Bindu-Madhya-Vasatim Shriimat-Sabhaa-Naayikaam |
Shriimat-Ssannmukha-Vighnaraaja-Jananiim Shriimaj-Jagan-Mohiniim |
Miinaakssiim Prannato-[A]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||3||
Meaning:
3.1: (Salutations to Devi Meenakshi) Who is the embodiment of Sri Vidya and resides as the left-half of Shiva; Whose form shines with the Hrimkara Mantra,
3.2: Who resides in the center of Sri Chakra as the Bindu, and Who is the venerable presiding Goddess of the assembly of Devas,
3.3: Who is the revered Mother of Shanmukha (Kartikeya) and Vighnaraja (Ganesha), and Who is the great Enchantress of the World,
3.4: I always bow down to Devi Meenakshi Who is an ocean of Compassion.
श्रीमत्सुन्दरनायिकां भयहरां ज्ञानप्रदां निर्मलां
श्यामाभां कमलासनार्चितपदां नारायणस्यानुजाम् ।
वीणावेणुमृदङ्गवाद्यरसिकां नानाविधामम्बिकां ।
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥४॥Shriimat-Sundara-Naayikaam Bhaya-Haraam Jnyaana-Pradaam Nirmalaam
Shyaama-[A]abhaam Kamala-[A]asana-Arcita-Padaam Naaraayannasya-Anujaam |
Viinnaa-Vennu-Mrdangga-Vaadya-Rasikaam Naanaa-Vidhaam-Ambikaam |
Miinaakssiim Prannato-[A]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||4||
Meaning:
4.1: (Salutations to Devi Meenakshi) Who is the beautiful Presiding Goddess, Who takes away Fear, Who bestows Knowledge and Who is Stainless and Pure,
4.2: Who has a dark splendour, Whose Feet is worshipped by the one seated on Lotus (i.e. Brahmadeva), and Who is the younger sister of Sri Narayana,
4.3: Who takes delight in musical instruments like Veena, Venu (Flute) and Mridanga, and Who is the Mother assuming various Forms,
4.4: I always bow down to Devi Meenakshi Who is an ocean of Compassion.
नानायोगिमुनीन्द्रहृत्सुवसतिं नानार्थसिद्धिप्रदां
नानापुष्पविराजिताङ्घ्रियुगलां नारायणेनार्चिताम् ।
नादब्रह्ममयीं परात्परतरां नानार्थतत्त्वात्मिकां ।
मीनाक्षीं प्रणतोऽस्मि सन्ततमहं कारुण्यवारांनिधिम् ॥५॥Naanaa-Yogi-Munii-[I]ndra-Hrtsu-Vasatim Naanaa-[A]rtha-Siddhi-Pradaam
Naanaa-Pusspa-Viraajita-Angghri-Yugalaam Naaraayannena-Arcitaam |
Naadabrahmamayiim Paraatpara-Taraam Naanaa-[A]rtha-Tattva-Atmikaam |
Miinaakssiim Prannato-[A]smi Santatam-Aham Kaarunnya-Vaaraam-Nidhim ||5||
Meaning:
5.1: (Salutations to Devi Meenakshi) Who resides within the Heart of the great Yogis and Munis (Sages) and Who bestows various Siddhis (supernatural powers),
5.2: Whose pair of Feet is adorned with various Flowers, and Who is adored by Lord Narayana,
5.3: Who is the embodiment of Nada Brahma, Who is beyond all Existences, and Who pervades everything as their innermost Soul (i.e. innermost Essence),
5.4: I always bow down to Devi Meenakshi Who is an ocean of Compassion.
(Courtesy:Green message)
https://youtu.be/lak4r1S0i0Q
https://youtu.be/i8tEzezARfQ
No comments:
Post a Comment